页面载入中...
页面载入中...
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。
参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。
追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。
参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。
参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。
⑴关关:象声词,雌雄二鸟相互应和的叫声。雎鸠(jū jiū):一种水鸟名,即王鴡。
⑵洲:水中的陆地。
⑶窈窕(yǎo tiǎo)淑女:贤良美好的女子。窈窕,身材体态美好的样子。窈,深邃,喻女子心灵美;窕,幽美,喻女子仪表美。淑,好,善良。
⑷好逑(hǎo qiú):好的配偶。逑,“仇”的假借字,匹配。
⑸参差:长短不齐的样子。荇(xìng)菜:水草类植物。圆叶细茎,根生水底,叶浮在水面,可供食用。
⑹左右流之:时而向左、时而向右地择取荇菜。这里是以勉力求取荇菜,隐喻“君子”努力追求“淑女”。流,义同“求”,这里指摘取。之:指荇菜。
⑺寤寐(wù mèi):醒和睡。指日夜。寤,醒觉。寐,入睡。又,马瑞辰《毛诗传笺注通释》说:“寤寐,犹梦寐。”也可通。
⑻思服:思念。服,想。 《毛传》:“服,思之也。”
⑼悠哉(yōu zāi)悠哉:意为“悠悠”,就是长。这句是说思念绵绵不断。悠,感思。见《尔雅·释诂》郭璞注。哉,语气助词。悠哉悠哉,犹言“想念呀,想念呀”。
⑽辗转反侧:翻覆不能入眠。辗,古字作展。展转,即反侧。反侧,犹翻覆。
⑾琴瑟友之:弹琴鼓瑟来亲近她。琴、瑟,皆弦乐器。琴五或七弦,瑟二十五或五十弦。友:用作动词,此处有亲近之意。这句说,用琴瑟来亲近“淑女”。
⑿芼(mào):择取,挑选。
⒀钟鼓乐之:用钟奏乐来使她快乐。乐,使动用法,使……快乐。经典古诗有:
1. 金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
2. 两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
比较现代的有:
1. 花红绿叶配,家和万事兴,恩爱家和睦,同心互关爱。情长意浓浓,蝶恋花一般,蜂采蕊俩愿,相爱到白首。愿你相爱终身情,永远相伴夕阳红。
2. 牛郎织女遥相看,银河两岸期待盼。每年一次团聚会,悲喜交加情缠绵。你我好比鸟鸳鸯,展翅双飞天空翔。形影不离永相伴,恩爱一生到暮年。
3. 陪伴是最长情的告白,相守是最温暖的承诺。
《鹊桥仙》--秦观
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
1、一生一代一双人,争教两处销魂。相思相望不相亲,天为谁春?
2、天长地久有时尽,次恨绵绵无绝期。
3、死生契约,与子成悦。
4、山无棱,江水为竭,东雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君决。
5、若有情,天涯也咫尺, 若无情,咫尺也天涯。
6、两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
7、恨到归时方始休,月明人倚楼。
8、忆君心似西江水,日夜东流无歇时。在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期
但愿人长久,千里共婵娟
我欲与君相知
长命无绝衰
江水为竭
冬雷阵阵
天地和
乃敢与君绝!
--------------- 《上邪》
《希望天长地久的诗句(夫妻天长地久的诗句)》:等您翻牌子呢!